Chuyển tới nội dung

Chính sách bảo mật

Công ty TNHH SMILE (sau đây gọi là “SMILE”) cam kết đóng góp cho xã hội thông qua việc phát triển ứng dụng web, ứng dụng di động và cung cấp các giải pháp tùy chỉnh.

Điều 1 (Thông tin cá nhân)

“Thông tin cá nhân” là “thông tin cá nhân” theo quy định của Luật Bảo vệ Thông tin Cá nhân, bao gồm các thông tin liên quan đến một cá nhân còn sống có thể dùng để xác định danh tính của cá nhân đó thông qua các nội dung như họ tên, ngày sinh, địa chỉ, số điện thoại, thông tin liên hệ hoặc các mô tả khác có trong thông tin đó. Ngoài ra, còn bao gồm dữ liệu liên quan đến ngoại hình, dấu vân tay, giọng nói và các thông tin có thể tự mình xác định được một cá nhân cụ thể như mã số bảo hiểm trên thẻ bảo hiểm y tế (thông tin nhận dạng cá nhân).

Điều 2 (Phương thức thu thập thông tin cá nhân)

Công ty chúng tôi có thể thu thập thông tin cá nhân như họ tên, ngày sinh, địa chỉ, số điện thoại, địa chỉ email, số tài khoản ngân hàng, số thẻ tín dụng và số giấy phép lái xe khi người dùng đăng ký sử dụng dịch vụ.

Ngoài ra, chúng tôi có thể thu thập hồ sơ giao dịch và thông tin liên quan đến thanh toán có chứa thông tin cá nhân của người dùng từ các đối tác liên kết của chúng tôi (bao gồm nhà cung cấp thông tin, nhà quảng cáo và đơn vị phân phối quảng cáo; sau đây gọi chung là “đối tác liên kết”) và các bên liên quan khác.

Điều 3 (Mục đích thu thập và sử dụng thông tin cá nhân)

Mục đích mà công ty chúng tôi thu thập và sử dụng thông tin cá nhân như sau:

  1. Để cung cấp và vận hành các dịch vụ của chúng tôi.
  2. Để phản hồi các yêu cầu liên hệ từ người dùng (bao gồm việc xác minh danh tính).
  3. Để gửi email về các tính năng mới, thông tin cập nhật, chương trình khuyến mãi của dịch vụ mà người dùng đang sử dụng, cũng như giới thiệu các dịch vụ khác do công ty chúng tôi cung cấp.
  4. Để liên hệ với người dùng khi cần thiết liên quan đến bảo trì, thông báo quan trọng và các thông tin cần thiết khác.
  5. Để xác định những người dùng vi phạm Điều khoản sử dụng hoặc có ý định sử dụng dịch vụ cho mục đích gian lận, không phù hợp, và từ chối việc sử dụng dịch vụ của họ.
  6. Để cho phép người dùng xem, chỉnh sửa hoặc xóa thông tin đã đăng ký của mình, cũng như kiểm tra tình trạng sử dụng dịch vụ.
  7. Để thu phí sử dụng đối với các dịch vụ trả phí.
  8. Cho các mục đích liên quan đến những mục đích sử dụng nêu trên.

Điều 4 (Thay đổi mục đích sử dụng)

  1. Công ty chúng tôi chỉ thay đổi mục đích sử dụng thông tin cá nhân khi được xem là hợp lý và có liên quan đến mục đích sử dụng ban đầu trước khi thay đổi.
  2. Trong trường hợp thay đổi mục đích sử dụng, công ty chúng tôi sẽ thông báo cho người dùng bằng phương thức do công ty quy định hoặc công bố trên trang web này về mục đích sử dụng sau khi thay đổi.

Điều 5 (Cung cấp thông tin cá nhân cho bên thứ ba)

  1. Công ty chúng tôi sẽ không cung cấp thông tin cá nhân cho bên thứ ba mà không có sự đồng ý trước của người dùng, ngoại trừ các trường hợp được liệt kê dưới đây hoặc các trường hợp được cho phép theo Luật Bảo vệ Thông tin Cá nhân và các quy định pháp luật liên quan khác.
    1. Khi cần thiết để bảo vệ tính mạng, cơ thể hoặc tài sản của một cá nhân, và việc nhận được sự đồng ý của người đó là khó khăn.
    2. Khi đặc biệt cần thiết nhằm nâng cao sức khỏe cộng đồng hoặc thúc đẩy sự phát triển lành mạnh của trẻ em, và việc nhận được sự đồng ý của người đó là khó khăn.
    3. Khi cần thiết phải hợp tác với cơ quan nhà nước, chính quyền địa phương hoặc bên được ủy thác thực hiện các công việc theo quy định của pháp luật, và việc xin sự đồng ý của cá nhân có thể gây cản trở cho việc thực hiện các công việc đó.
    4. Khi các nội dung sau đây đã được thông báo hoặc công khai trước, đồng thời công ty chúng tôi đã gửi thông báo đến Ủy ban Bảo vệ Thông tin Cá nhân.
      1. Mục đích sử dụng bao gồm việc cung cấp thông tin cá nhân cho bên thứ ba.
      2. Các hạng mục dữ liệu được cung cấp cho bên thứ ba.
      3. Phương thức hoặc cách thức cung cấp thông tin cho bên thứ ba.
      4. Ngừng cung cấp thông tin cá nhân cho bên thứ ba theo yêu cầu của cá nhân.
      5. Phương thức tiếp nhận yêu cầu từ cá nhân.
  2. Bất kể quy định tại khoản trước, trong các trường hợp sau đây, bên nhận thông tin sẽ không được xem là bên thứ ba.
    1. Bất kể quy định tại khoản trước, trong các trường hợp sau đây, bên nhận thông tin sẽ không được xem là bên thứ ba.
    2. Khi thông tin cá nhân được cung cấp liên quan đến việc kế thừa hoạt động kinh doanh do sáp nhập hoặc các lý do khác.
    3. Khi thông tin cá nhân được sử dụng chung với các bên cụ thể, và cá nhân đã được thông báo trước hoặc có thể dễ dàng biết được các nội dung liên quan đến việc sử dụng chung đó, bao gồm các hạng mục thông tin cá nhân được sử dụng chung, phạm vi các bên cùng sử dụng, mục đích sử dụng của các bên đó, cũng như tên của cá nhân hoặc tổ chức chịu trách nhiệm quản lý thông tin cá nhân.

Điều 6 (Công khai thông tin cá nhân)

  1. Trong trường hợp cá nhân yêu cầu công khai dữ liệu cá nhân do SMILE lưu giữ, chúng tôi sẽ tiến hành xác minh danh tính của người yêu cầu và thực hiện phản hồi phù hợp. Tuy nhiên, nếu không thể đáp ứng yêu cầu công khai theo quy định pháp luật, hoặc dữ liệu cá nhân liên quan không tồn tại, chúng tôi sẽ thông báo nội dung đó đến người yêu cầu. Vui lòng liên hệ qua kênh hỗ trợ được chỉ định để thực hiện yêu cầu. Trong một số trường hợp, chúng tôi có thể thu phí tương đương với chi phí thực tế như phí liên lạc, bưu phí… (tối đa 2.000 yên) cho thủ tục công khai thông tin.
    1. Trong trường hợp có nguy cơ gây tổn hại đến tính mạng, thân thể, tài sản hoặc các quyền và lợi ích khác của bản thân hoặc bên thứ ba.
    2. Trong trường hợp có nguy cơ gây ảnh hưởng nghiêm trọng đến việc thực hiện đúng đắn hoạt động kinh doanh của công ty chúng tôi.
    3. Trong trường hợp việc tiết lộ sẽ dẫn đến vi phạm các quy định pháp luật khác. Bất kể quy định ở khoản trước, về nguyên tắc, chúng tôi sẽ không tiết lộ các thông tin ngoài thông tin cá nhân, chẳng hạn như lịch sử hoạt động và thông tin đặc tính.

Điều 7 (Chỉnh sửa và xóa thông tin cá nhân)

  1. Người dùng có thể yêu cầu công ty chúng tôi chỉnh sửa, bổ sung hoặc xóa thông tin cá nhân (sau đây gọi là “chỉnh sửa, v.v.”) theo thủ tục do công ty quy định, trong trường hợp thông tin cá nhân của chính mình do công ty lưu giữ là không chính xác.
  2. Khi nhận được yêu cầu nêu tại khoản trước từ người dùng và xác định rằng cần phải đáp ứng yêu cầu đó, công ty chúng tôi sẽ nhanh chóng thực hiện việc chỉnh sửa, bổ sung hoặc xóa thông tin cá nhân liên quan.
  3. Khi thực hiện việc chỉnh sửa, bổ sung hoặc xóa theo quy định tại khoản trước, hoặc khi quyết định không thực hiện việc chỉnh sửa, bổ sung hoặc xóa, công ty chúng tôi sẽ nhanh chóng thông báo cho người dùng.

Điều 8 (Tạm ngừng sử dụng thông tin cá nhân, v.v.)

  1. Trong trường hợp cá nhân yêu cầu tạm ngừng sử dụng hoặc xóa thông tin cá nhân (sau đây gọi là “tạm ngừng sử dụng, v.v.”) với lý do thông tin cá nhân đang bị xử lý vượt quá phạm vi mục đích sử dụng hoặc được thu thập bằng phương thức không chính đáng, công ty chúng tôi sẽ nhanh chóng tiến hành điều tra cần thiết.
  2. Dựa trên kết quả điều tra nêu tại khoản trước, nếu công ty chúng tôi xác định rằng cần phải đáp ứng yêu cầu đó, chúng tôi sẽ nhanh chóng thực hiện việc tạm ngừng sử dụng hoặc xóa thông tin cá nhân liên quan.
  3. Khi thực hiện việc chỉnh sửa, bổ sung hoặc xóa theo quy định tại khoản trước, hoặc khi quyết định không thực hiện việc chỉnh sửa, bổ sung hoặc xóa, công ty chúng tôi sẽ nhanh chóng thông báo cho người dùng.
  4. Bất kể quy định tại hai khoản trước, trong trường hợp việc tạm ngừng sử dụng hoặc xóa đòi hỏi chi phí lớn hoặc khó thực hiện vì lý do khác, nếu có thể áp dụng biện pháp thay thế cần thiết để bảo vệ quyền và lợi ích của người dùng, công ty chúng tôi sẽ thực hiện biện pháp thay thế đó.

Điều 9 (Thay đổi Chính sách bảo mật)

  1. Nội dung của chính sách này có thể được thay đổi mà không cần thông báo cho người dùng, ngoại trừ những nội dung được quy định khác theo pháp luật hoặc trong chính sách này.
  2. Trừ trường hợp công ty chúng tôi có quy định khác, Chính sách bảo mật sau khi được sửa đổi sẽ có hiệu lực kể từ thời điểm được đăng tải trên trang web này.

Điều 10 (Bộ phận liên hệ / Cửa sổ hỗ trợ liên hệ)

Mọi thắc mắc liên quan đến Chính sách này, vui lòng liên hệ qua bộ phận liên hệ dưới đây.
Địa chỉ:Tòa nhà Shinhori Guitar, số 1-18, phố Minato, thành phố Funabashi, tỉnh Chiba, Nhật Bản
Tên công tyCÔNG TY CỔ PHẦN SMILE
Người đại diện pháp luật: Phạm Ngọc Mạnh
Địa chỉ email: connect@smilesoftware.org

×